Sleepless beauty TVアニメ「グラビテーション」挿入歌)

歌手:K.ITOD.K

作詞:井上秋緒 作曲・編曲:浅倉大介

 

遠くで目を光らせて 目覚める者たち待っている

夜の城壁 誘われて 移り住む群れの抜け殻に

 

(出口のない)衝撃に耐えるつもりなら

(崩れるほど)偽りを魅せて

 

生まれ変われるあなたよ 一人微笑まないで 瞳を彩る

望んだ世界が突然 灰になっても 奇跡にまだ 巡り合える

(そっと抱き締めて 壊すように)

 

 

無垢なままでさらされて 花びらを散らす花のように

磨く宝石 手の中の ヒビにさえ気づき始めてる

 

(冷たい手が)抜け落ちた棘を拾うから

(まどろむ火が)くすぶり続ける

 

今も届かぬ光の行方 鮮やかに舞う 想いを描こう

導く言葉が零れてしまわぬように 移る時を 恐れないで

 

(出口もない 崩れ落ちる)

 

 

生まれ変わりのあなたよ 一人微笑まないで 瞳を彩る

望んだ世界が突然 灰になっても 奇跡はまだ 巡り来る

 

届かぬ光の行方 鮮やかに舞う 想いを描こう

導く言葉が零れてしまわぬように 移る時を 恐れないで

 

(そっと抱き締めて ずっとつかまえて もっと心まで 壊すように)

 


遠遠地讓雙眼發光 等待著覺醒的人們

被群體移住的外殼吸引至 夜晚的城牆

 

沒有出口如果有承受刺激的準備的話

如崩毀一般就讓我看看那虛偽吧

 

能夠重生的妳呀 別一個人微笑 點綴眼瞳

就算期望的世界突然化成了灰 也還能再與奇蹟相遇

彷彿要弄壞我似的 輕輕地抱緊我吧

 

 

保持純潔的模樣被暴露 有如花瓣被揉亂散落的花一般

連手中琢磨寶石的裂痕也開始察覺

 

因為冰冷的手會去拾起欠缺的棘刺

睡意朦朧的火焰會持續冒煙

 

至今光芒仍傳達不到的前方 描繪出鮮明舞動的  自己的意志吧

為了不讓引領的話語滿溢而出 在移動之時 別畏懼

 

沒有出口  如崩毀一般

 

 

重生的妳呀 別一個人微笑 點綴眼瞳

就算期望的世界突然化成了灰 奇蹟也會再次到來

 

至今光芒仍傳達不到的前方 描繪出鮮明舞動的  自己的意志吧

為了不讓引領的話語滿溢而出 在移動之時 別畏懼

 

輕輕地抱緊我吧 永遠地抓緊我吧 將我刻印在妳心裡更深處 彷彿要弄壞一般

(翻訳.都雪)

arrow
arrow
    創作者介紹
    創作者 ToKi 的頭像
    ToKi

    異都。City

    ToKi 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()